我買了植物來取代小孩!🌱
J’ai acheté des plantes pour remplacer les enfants!
Problème: je n’ai pas du tout la main verte!🧤
問題來了:我沒有綠色手指(中文有沒有這個說法啊!
對我來說養孩子比養植物簡單
每次帶植物回家的下場:一片爛掉的植物...
孩子反而...還在啊 哈哈哈
Élever un enfant m’est plus simple que de m’occuper de plantes vertes...
A chaque fois que je rapporte une plante, le résultat est le même: plante sèche ou pourrie...
小時候愛我阿嬤奶奶的花園
連我媽的公寓裡都會有植物
現在她家養了好幾朵蘭花
每年都開花
而我 每次帶回來一隻過不久後 就死了
連最好養的仙人掌 🌵 在我手中 都會死....
香料也不用說 有夠慘
Chez mes grands-parents, les jardins étaient toujours verts.
Dans l’appartement de ma maman, il y a toujours eu des plantes.
Toutes les orchidées qu’elle rapporte à la maison refont des fleurs.
Les miennes finissent toujours pas mourir...
Chez nous, même un cactus ne survi pas!
Pas la peine de parler des aromates...
所以 來這裡討大家的珍貴經驗/建議
拜託 幫我擁有家中的一片森林!(陽台上也很好)哈哈哈
希望可以讓自己得以
不像我的失敗孩子教育一樣🤣
如果你熟圖片中的植物 請多多指教!🙇♀️